lunes, 28 de marzo de 2011

R2P - La responsabilidad de proteger

(EN)

Estimado Sr. Araud:

A través de la presente me permito hacerle llegar mi preocupación por la situación que se está viviendo en Cote d’Ivoire.

Con más de un millón de desplazados y varios cientos de víctimas civiles, Cote d’Ivoire está viviendo los peores momentos de su historia reciente.

Me gustaría pedirle que, como Embajador y Representante Permante de Francia ante las Naciones Unidas, y teniendo en cuenta que desde el pasado mes de Mayo asumió la presidencia del Consejo de Seguridad, haga todo lo que esté en su mano para que la protección de la población civil sea garantizada en todo el territorio de Cote d’Ivoire y no sólo en Abidján. Que se haga todo lo necesario por evitar una guerra civil y para que se respete la voluntad democrática del pueblo de Cote d’Ivoire. Que se refuerce la misión de la ONUCI y la UNMIL para que las resoluciones del Consejo de Seguridad se cumplan en toda su amplitud, y evitar a su vez una extensión del conflicto a la vecina Liberia. Que se tomen las medidas necesarias para evitar que los medios de comunicación sean utilizados como reclamo para la violencia. Además le pido que internacionalmente impulse todas aquellas medidas necesarias que permitan que la represión y la violencia y todas sus consecuencias no queden impunes, y que todas aquellas personas que cometan violaciones de derechos humanos rindan cuentas y sean obligadas a afrontar las consecuencias de sus actos.

Por otra parte, en referencia a la situación de las personas refugiadas, me gustaría pedirle que haga cuanto esté en su mano para que los países vecinos de la zona les sigan permitiendo entrar, así como para que estos países receptores pongan a su disposición las herramientas esenciales para cubrir las necesidades inmediatas de las personas que llegan, dándoles alojamiento, comida o servicios médicos, sin olvidar la educación para la población infantil. Todo ello con la ayuda de las instituciones humanitarias apropiadas, ya que los recursos de los países vecinos son escasos, y de prolongarse el conflicto nos encontraremos con una crisis humanitaria de enormes proporciones.

Por último, permítame pedirle que haga todos los esfuerzos posibles para que la comunidad internacional ayude a la pacificación del país mediante el desarme de las milicias y que se facilite el retorno de los refugiados a sus hogares.

Atentamente,


TOMA PARTIDO:

Envía este post a la Misión Permanente de Francia ante las Naciones Unidas (france@franceonu.org)


domingo, 27 de marzo de 2011

La violencia y la indiferencia

(EN)

Côte d´Ivoire: ACNUR reporta 1,5 millones de desplazados por conflicto

El conflicto en Côte d´Ivoire ha causado ya el desplazamiento de
un millón de personas en Abidján, declaró la Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR).

La portavoz en Ginebra de ese organismo, Melissa Fleming, destacó que otros 500.000 marfileños han abandonado sus hogares en el oeste del país.

“Las familias que huyen de las áreas de conflicto le han dicho a nuestra gente que tienen miedo de verse atrapadas en el fuego cruzado o ser alcanzadas por balas perdidas. Otros dicen que ya no pueden afrontar la situación financiera, porque los bancos y las empresas han cerrado y esto ha causado desempleo”, explicó Fleming.

Agregó que las terminales de autobús están llenas de pasajeros desesperados por marcharse a zonas donde no se han producido enfrentamientos.

Existen muchas semejanzas entre el conflicto en Libia y en Côte d´Ivoire. En ambos casos no se ha respetado la voluntad del pueblo, manifestada a través de unas elecciones libres y democráticas en Côte d´Ivoire, y por medio de una revolución pacífica en Libia, al igual que ocurrió en otros países de su entorno.


La violencia entre las milicias del presidente depuesto y el presidente electo, y la violenta represión ejercida por un dictador, ha provocado el asesinato de miles de civiles y el desplazamiento de más de un millón de refugiados que se hacinan en fronteras y campamentos huyendo de la violencia.

VIOLENCIA.

La respuesta internacional ante el conflicto en Libia, avalada por el Consejo de Seguridad de la ONU, consiste en establecer una zona de prohibición de vuelos y autoriza a emplear todas las medidas necesarias para proteger a la población civil. Lo cual ha derivado en nuevos bombardeos por parte de la Coalición Internacional, provocando aún más desplazamientos de civiles que huyen de la violencia. Resolución 1973 (2011).

VIOLENCIA.


La respuesta internacional ante el conflicto en Côte d´Ivoire, avalada por el Consejo de Seguridad de la ONU, consiste en reasignar temporalmente recursos de la misión de la ONU en Liberia (UNMIL) a la misión en Côte d´Ivoire (ONUCI). Resolución 1968 (2011).

Estos son algunos testimonios de los refugiados que llegan a los campamentos de ACNUR en Côte d´Ivoire y Liberia:


En Jazon recogemos el testimonio de dos niñas que afirmaron haber presenciado el asesinato de su padre por parte de hombres armados durante los enfrentamientos, mientras su madre ha desaparecido. ACNUR se está encargando de esta niñas de 9 y 16 años y esperamos poder ubicar el paradero de su madre a través de nuestros socios en el terreno.

Cuatro personas se ahogaron al cruzar el río Cavally para ingresar a Liberia cuando su barco se volcó. Eran dos hombres mayores y una mujer con su bebé, según informó una joven de 18 años, quien sobrevivió al incidente.


Un niño de cinco años murió por la malaria y una grave infección respiratoria en la clínica de Janzon. El niño probablemente había contraído estas enfermedades durante su huida en el bosque.


VIOLENCIA

No creo que la violencia sea la respuesta a ningún conflicto, salvo que el objetivo sea perpetuarlo. Sólo el entendimiento mutuo y la negociación son eficaces para resolverlos.

No espero ni deseo una actuación contundente de la Comunidad Internacional por la vía militar en Côte d´Ivoire, pero albergo la esperanza de que al menos no se convierta en uno de tantos conflictos olvidados. Tenemos la Responsabilidad de Proteger (R2P).

"Hay que intentar explicar por qué el mundo actual, que es horrible, no es más que un momento en el largo desarrollo histórico, que la esperanza ha sido siempre una de las fuerzas dominantes de las revoluciones y de las insurrecciones, y cómo todavía siento la esperanza como mi concepción del porvenir"

Sartre, J.P., "Maintenant l'espoir...(III)", en Le Nouvel Observateur, 24 de marzo de 1980.


La violencia y la indiferencia son la muerte de la esperanza.


miércoles, 16 de marzo de 2011

Una historia de sueños rotos

(EN)

La historia reciente es una historia de sueños rotos.

Una historia en la que las fuerzas de la naturaleza se alían desafortunadamente con los dictadores para quitarles protagonismo, en detrimento de su pueblo masacrado. Una historia de revoluciones contagiosas que la medicina de occidente se preocupa de curar extirpando del poder a los dictadores vetustos, dando paso al bienestar que produce la salud democrática. O que en algunos casos sólo administra un placebo de tibias amenazas mientras pide segundas opiniones, y busca quien le justifique la aplicación de un tratamiento. Todo depende de los intereses económicos, que actúan como una vacuna que inmuniza a los gobernantes occidentales y les atenúa el dolor que padecen por el asesinato de civiles.

Por momentos, parece que el caos se apodera de toda nuestra existencia, pues la sucesión de noticias no da ni un sólo respiro.

Los medios de comunicación, exprimen sus portadas, hasta el punto que la noticia de la muerte de civiles a manos del dictador que les gobierna, en respuesta a lo que empezó como una revolución pacífica, y que ahora ya es una guerra abierta, ha sido desplazada por otra noticia trágica cuyo protagonista es la fuerza de la naturaleza; que nos recuerda que sólo somos humanos, y que nuestras creaciones no pueden competir con su insuperable poder. Una ola gigantesca que ha barrido los sueños de sus víctimas.

Una ola que ha barrido todo lo que encontró en su camino, incluidas las noticias de los miles de refugiados que se hacinan en campamentos esperando poder escapar de la violencia. Una ola que ha barrido de nuestras mentes los sueños democráticos de revoluciones por concluir.

Así es la sociedad consumista en que vivimos, que nos impulsa a consumir sin medida, incluso la información que nos proporcionan los poderosos medios de comunicación que difunden los intereses y opiniones de sus consejos de administración, y no los de la mayoría.

Muchas olas han pasado, borrando sueños y recuerdos. Pero olvidar a los que han visto sus sueños rotos es como negarles definitivamente las oportunidades que les han sido arrebatadas.

La paradoja de un mundo global e interconectado es que la desdicha de medio mundo no afecta gravemente al bienestar del otro medio. Por eso, la indiferencia es la peor medicina para este mundo enfermo.


.

lunes, 7 de marzo de 2011

La sabiduría del Destino

(EN)

Según se recoge en el Artículo 1 de la Ley Orgánica 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género aprobada por el pleno del Congreso de los Diputados en su sesión del día 22 de diciembre de 2004:

“La presente Ley tiene por objeto actuar contra la violencia que, como manifestación de la discriminación, la situación de desigualdad y las relaciones de poder de los hombres sobre las mujeres, se ejerce sobre éstas por parte de quienes sean o hayan sido sus cónyuges o de quienes estén o hayan estado ligados a ellas por relaciones similares de afectividad, aun sin convivencia.”

Las relaciones de poder de los hombres sobre las mujeres, junto con la discriminación y la desigualdad, se identifican como una de los orígenes por los que se manifiesta la violencia de género.

La expresión de esta violencia de género a nivel individual es la que se ejerce sobre una mujer por parte de un hombre, pero esto no es más que un caso particular de una manifestación más genérica de la violencia que existe en nuestra sociedad y que tiene sus orígenes igualmente en las relaciones de poder, las desigualdades y la discriminación.

Las relaciones de poder gobiernan nuestra sociedad en todos los sentidos. De los gobernantes sobre su pueblo, de las empresas sobre sus empleados, de los poderes económicos sobre los gobernantes, y así, una maraña de relaciones donde los poderosos dictan sus leyes de acuerdo a sus intereses, que prevalecen sobre los de la mayoría que está sometida a su poder.

En estas relaciones, los que acumulan el poder, tienden a considerar al resto como meras posesiones sujetas a su voluntad, y esta es la fuente de cualquier abuso, pues esa consideración no hace más que aumentar la brecha de la desigualdad.

Citando a Amin Maalouf en su obra Leon l’Africain:

“- Los monarcas, afortunadamente, se exceden a veces; si no fuera por eso, no caerían nunca.

Y luego añadió, chispeándole los ojos:

- La locura de los príncipes es la sabiduría del Destino”

Efectivamente, no hay más que extrapolar ambas sentencias a cualquier ámbito de nuestra vida para comprobar que aquel que tiene el poder, sea cual sea la naturaleza del mismo, y haya sido otorgado de la manera que sea, tiende a corromperse y ese será, al fin, el motivo de su caída.

En nuestra sociedad, mayoritariamente gobernada por hombres, verificamos la existencia de las relaciones de poder de los gobernantes sobre su pueblo; gobernantes que consienten en mantener las desigualdades y la discriminación como una forma de defender sus propios intereses. Y a ese poder es al que se aferran los gobiernos corruptos, porque es la fuente de su riqueza.

Estas relaciones de poder han marcado la historia de la humanidad y han sido la causa de violentas guerras, a la vez que han contribuido a mantener las desigualdades y la discriminación entre los pueblos.

¿Están las relaciones de poder íntimamente ligadas a la forma de gobernar de los hombres?

¿Es más propio de la mujer las relaciones win-win en las que todos los participantes se benefician no necesariamente a costa de la derrota de otros?

Son preguntas difíciles de contestar por lo genérico de su enunciado, pero quizás, a la primera de ellas se puede responder de forma indirecta.

Las mujeres, en su rol de madres, tienen una capacidad única para preservar la vida.

Cuando hay conflictos armados y los hombres son reclutados o muertos, la mujer no abandona a su familia, incluso arriesga su propia vida por mantenerla a salvo.

En los casos más extremos de violencia sexual, las mujeres que han sido violadas o convertidas en esclavas sexuales, una vez liberadas, no renuncian al cuidado de sus hijos e hijas, incluso los que han sido engendrados tras la violación. Mujeres resilentes que en la mayoría de los casos son repudiadas por sus maridos y abandonadas a su suerte, ellas y sus hijos/as, sin medios económicos para subsistir.

En sociedades violentas, donde el narcotráfico corrompe todo a su alrededor, sólo algunas mujeres íntegras se atreven a luchar contra esa corrupción, aún a costa de perder su propia vida.

En democracias donde se mantienen cuotas de participación femenina en las cámaras de representantes, hay valientes mujeres que se presentan como candidatas a pesar de recibir amenazas de muerte.

Mujeres fuertes que pueden caminar kilómetros con un hijo enfermo en brazos en busca de asistencia sanitaria.

Mujeres analfabetas que asisten a clase diariamente aunque sus comunidades están en contra de la educación para las mujeres.

Mujeres y madres trabajadoras que acarrean el doble peso de la responsabilidad laboral y la responsabilidad familiar.

Mujeres que encabezan revoluciones pacíficas luchando por una sociedad más igualitaria.

Mujeres que defienden la vida por encima de todo y dicen no a la guerra.

Si los excesos de los hombres al construir una sociedad que discrimina a la mujer por razón de género, que se muestra desigual en oportunidades, y que no protege de forma efectiva a las mujeres con las que convive son los que determinarán su caída, estoy de acuerdo con Malouf que la sabiduría del Destino será la que ponga a la mujer en el lugar que le corresponde.

La historia la han escrito los hombres, que el futuro lo escriban las mujeres.

“La Internacional Socialista, reunida en Copenhague en 1910, proclamó el Día de la Mujer, de carácter internacional como homenaje al movimiento en favor de los derechos de la mujer y para ayudar a conseguir el sufragio femenino universal. La propuesta de Clara Zetkin fue aprobada unánimemente por la conferencia de más de 100 mujeres procedentes de 17 países.”

100 años de lucha pacífica.



martes, 1 de marzo de 2011

Del odio a la venganza

(EN)

"A veces responden con expresiones vengativas: "Te odio, me las pagarás", dicen. Este tipo de amenazas distan bastante de los que muchos chicos y chicas pueden decir cuando creen percibir o perciben realmente que son víctimas de una injusticia. Por ejemplo, ocurre cuando un chico le dice a su padre o a su madre "te odio", a secas y sin mensaje de venganza. En este caso realmente está expresando su impotencia ante lo que él considera que es una injusticia"

Pequeños Tiranos - Alicia Banderas.


Los niños y los adolescentes suelen desarrollar un sentimiento de la justicia muy acusado. Su rebeldía natural, unida a ese sentimiento, les convierte en defensores a ultranza de lo que consideran justo. En ocasiones, sus acciones están motivadas por una mezcla de inexperiencia y sentimientos contradictorios que no saben muy bien cómo manejar.

¿Quién en su adolescencia no ha actuado de forma impulsiva aún a sabiendas de que sus actos podrían ser objeto de un castigo?


A finales de enero de 2011, según la información facilitada por el Israeli Prison Service (IPS) y las instalaciones de detención del ejército israelí:
  • 222 menores palestinos (entre 12 y 17 años) fueron detenidos por el ejército israelí.
  • 34 menores entre 12 y 15 años fueron detenidos y enjuiciados por tribunales militares israelíes.
  • Actualmente no hay niñas detenidas. Una niña de Hebrón de 15 años fue liberada el 27 de Enero.
  • El cargo más habitual es el lanzamiento de piedras.

Actualmente no hay ningún menor en detención administrativa, esto es, detenido sin cargos ni juicio. El 4 de Enero, después de casi 12 meses de detención administrativa en la prisión de Ofer, fue puesto en libertad un joven de 17 años al que detuvieron en un puesto de control del ejército israelí.



El 21 de enero, Mahmoud, un niño de 10 años fue detenido, golpeado, llevado a comisaría e interrogado por la policía israelí sin que estuviesen presentes sus padres, lo que no está permitido en el Derecho Civil israelí. Cuando su tío vino a buscarle, el policía dijo: "Llévatelo, pero la próxima vez lo llevaremos a Al Mascabiyya y tú ya sabes cómo son las cosas ahí". El centro de interrogatorios de Al Mascabiyya tiene fama de ser un lugar donde se tortura a los Palestinos. Mahmoud tiene 10 años.


Estos datos se extraen d
el "Detention Bulletin January 2011" que elabora mensualmente desde 2008 la ONG Defence for Children International (DCI). En los últimos 3 años, una media mensual de 300 menores entre 12 y 17 años han sido detenidos por el ejército y la policía israelí.

Denuncian haber sufrido golpes, vejaciones, amenazas, aislamiento prolongado en prisión, aislamiento sensorial, interrogatorios sin asistencia de abogados y sin la presencia de sus padres, coacciones para la firma de declaraciones en hebreo, aunque tiene derecho a recibir visitas de familiares cada dos semanas, se les deniegan los permisos y pasan meses sin recibir visitas, se les traslada a centros de detención en el interior de Israel, lo que contraviene el Artículo 76 de la IV Convención de Ginebra, y así, una larga lista de abusos.


El 24 de Noviembre de 2010, más de 60 prominentes profesionales israelíes firmaron una carta dirigida al Primer Ministro y otros altos cargos para elevar su preocupación por el violento tratamiento de los niños y niñas palestinos en territorio ocupado.


Desafortunadamente, la injusticia, la rabia, el miedo, la frustración, la ansiedad, la vergüenza, el abandono, el dolor, la soledad, la tristeza, la ira, el estrés... que experimentan los niños y niñas palestinos en el entorno de violencia cotidiana en el que crecen y se desarrollan como adultos, sin la canalización adecuada de dichos sentimientos, sólo puede convertirse en un "Te odio, me las pagarás".

Artículo 37.
Ningún niño será sometido a la tortura, a penas o a tratos crueles, inhumanos o degradantes, a la pena capital, a la prisión perpetua y a la detención o encarcelación ilegales o arbitrarias. Todo niño privado de libertad deberá ser tratado con humanidad, estará separado de los adultos, tendrá derecho a mantener contacto con su familia y a tener pronto acceso a la asistencia jurídica u otra asistencia adecuada.

Artículo 40.
Todo niño que sea considerado acusado o declarado culpable de haber infringido las leyes tiene derecho a que se respeten sus derechos fundamentales y, en particular, el derecho a beneficiarse de todas las garantías de un procedimiento equitativo, incluso de disponer de asistencia jurídica o de otra asistencia adecuada en la preparación y presentación de su defensa. Siempre que sea posible, se evitará recurrir a procedimientos judiciales y al internamiento en instituciones.

Convención sobre los Derechos del Niño


¹Ratificada por Israel el 3 de Octubre de 1991.

Photo Credit: Awad Awad